国际剧协总干事托比亚斯:20岁读“红楼”,今在廊坊入“梦”
廊坊3月29日电 题:国际剧协总干事托比亚斯:20岁读“红楼”,红楼今在廊坊入“梦”
作者 曾玥 高凯
“我在20岁的国际时候阅读了德语版《红楼梦》,如今我见证了它如何再现,剧协韩服热血江湖这真的总干很棒。”走出位于河北廊坊的事托斯岁“只有红楼梦·戏剧幻城”,国际戏剧协会总干事、比亚瑞士籍诗人托比亚斯·比昂科尼(Tobias Biancone)28日在接受记者采访时仍意犹未尽。读今
3月27日至29日,廊坊世界戏剧日庆典活动在梦廊坊国际戏剧公园举办。入梦作为其核心组成部分,红楼“只有红楼梦·戏剧幻城”依托《红楼梦》的国际背景、文本和内涵,剧协以东方建筑艺术和美学创作手法,总干结合全新情景装置与舞台沉浸技术,事托斯岁向观众呈现《红楼梦》的比亚韩服热血江湖古典与现代叙事。
“这对我来说,是从未见过、完全‘独一无二’的体验。”去年11月首次踏足此地参观考察时,托比亚斯便以“神奇的艺术创造”形容之。他说,走在这里,就走进了一个《红楼梦》读者的世界,自己也成为这些戏剧的一部分,有一种“梦想成真”的感觉。
此番重访,托比亚斯再度感慨,传统文化和戏剧创新的奇妙碰撞带来了耳目一新的艺术氛围与文化魅力,“中国有如此丰富的文化。”
3月27日,国际戏剧协会总干事、瑞士籍诗人托比亚斯·比昂科尼在2024年世界戏剧日庆典活动上发言。(主办方供图)2015年,国际剧协总办事处由法国巴黎迁至中国上海,托比亚斯随之来华工作、生活。近年来,他活跃在中国举办的多项戏剧活动上,关注世界各国在戏剧创作、表演、理论研究等领域的交流互动,尤其是国际文化艺术与中国本土艺术的和谐交融。
置身廊坊,托比亚斯强调,在追逐潮流的当下,戏剧艺术发展更应重视民族文化根脉的价值,吸收本土文化基因和优秀传统,关心戏剧表达之余也应关注世界各地的文化遗产,提升各国、各民族文化认同,在守住根脉、精华的前提下与世界文化艺术交流合作、探索创新。
在今年的世界戏剧日庆典上,来自世界各地的艺术家聚首廊坊,成为彼此的观众。在托比亚斯看来,艺术家和观众并无明显界限,戏剧凝聚起不同地域、身份、背景的爱好者,一同拥抱丰富多彩的文化。
“我们强调的是不同文化身份的融合,这不仅丰富了我们身边的世界,也使得舞台上的世界更加多元。”他说,“‘不同’并不妨碍我们进行良好的合作。人与人之间的沟通交流是我们生命的本质。”(完)
- ·农业农村部依法严厉打击坑农害农违法行为
- ·国家知识产权局:我国高价值发明专利创造储备加速
- ·国家空手道队走进校园:体教融合共育青少年健康成长
- ·重庆大学生为老人拍摄婚纱照圆“婚纱梦”
- ·杜占元:中国翻译从业人员已达642万人
- ·山西“订婚强奸案”彩礼纠纷案一审宣判
- ·(聚焦博鳌)毕马威中国副主席:RCEP有望加速数字货币在亚洲发展
- ·汉中藤编,小藤条编出大产业
- ·泰国一工厂发生起重机翻倒事故 致7人遇难多人受伤
- ·重庆大学生为老人拍摄婚纱照圆“婚纱梦”
- ·陕西法院家事审判工作白皮书发布
- ·“鸟中大熊猫”黑鹳大部队抵达红原大草原
- ·涉嫌走私、案值近4亿 警方提醒境外购买“球星卡”需谨慎
- ·(走进中国乡村)一手锄头一手画笔:辛集农民画里的乡土温度
- ·文旅部:进一步推进优化入境支付环境
- ·【东西问·中外对话】经济发展与环境保护,鱼和熊掌能否兼得?